Mariella nicola (translator)

(1)


private
I libri sono i miei migliori amici. Un libro non ti tradisce né ti delude mai, anche quando non ti piace: a differenza degli esseri umani, lui rispetta sempre i patti.

Mariella nicola

Come ho già detto, sono cresciuta in mezzo ai libri. Li ho cercati, richiesti, pretesi fin da piccola, al posto delle bambole e dei giochi di società. Il mondo che essi mi spalancavano davanti agli occhi della mente era ed è, tuttora, incredibile, magico, infinito. Nel mio lavoro, che è quello di insegnante di lettere al liceo, ho cercato di condividere questa passione con i miei allievi e, se non sempre ci sono riuscita, mi è però sempre stata riconosciuta l'energia positiva insita nel tentativo. Quando però la condivisione è stata totale, ho visto sguardi adolescenziali accesi di vita ed entusiasmi che derivavano dal gioco di una fantasia a cui erano state tolte le briglie. Ed è stato meraviglioso osservare dei giovani lanciarsi, come cavalli impazziti, in una libreria o in un biblioteca alla ricerca del prossimo ostacolo da superare, della corsa da vincere, del traguardo da raggiungere.

Questo è il mio rapporto con la parola scritta ed è la parte migliore di me.

Quanto al resto, è presto detto: ho 57 anni, vivo in Piemonte nei pressi di Torino, sono single ma sono stata sposata e ho un figlio trentunenne, che è cresciuto come una pianta libera e rigogliosa. Amo gli animali e i rapporti non superficiali con il prossimo. Vivo le difficoltà come una sfida continua e non mi arrendo facilmente: ma so riconoscere una sconfitta, anche se con difficoltà. Non sono una persona comune, ma seria e affidabile sì e, quando inizio un progetto, lo porto sempre a termine.

Conosco bene il francese, in particolare, e l'inglese in subordine, perché la lungimiranza culturale dei miei genitori ha fatto sì che frequentassi scuole di madre lingua prima francese poi inglese. Mi occupo anche di formazione teatrale e curo laboratori di animazione per adolescenti anche in lingua straniera.

Credo di aver detto di me tutto ciò che conta. Il resto è solo banale quotidianità.   


Native language: Italian
Translates from: English, French
Translates into: French, Italian


User links: Website Facebook Twitter LinkedIn

Books being translated by this user:

TitleTranslate intoRole
Italian
Main translator
Italian
Main translator

Canceled translations by this user:

TitleTranslate intoRoleRating
Italian
Main translator
Not provided
Italian
Main translator
Author review:
just wasted time
Italian
Main translator
Not provided
Italian
Main translator
Not provided
Italian
Main translator
Not provided
Italian
Main translator
Not provided
Italian
Main translator
Not provided
Italian
Main translator
Not provided
Italian
Main translator
Not provided


Return