Veronica COURTESAN by Siobhan Daiko

An erotic novella based on the life of Veronica Franco, one of the most sought-after courtesans in 16th C Venice.

Veronica courtesan

I watch him watching us, imagining how he would take me.

I send him the message with my eyes.

This is who I am.

I am Veronica Franco.


I court the cultural elite for fame and fortune, giving my body to many.

And I’m good. So very good. After all, I was taught by my mother, and mother always knows best.

How else to please the future King of France than with the imaginative use of Murano glass? How else to fulfil the desires of all yet keep my sense of self-worth?

But when disaster strikes and my life begins to unravel, I’ll have to ask myself one question:

Is it too late to give my heart to just one man?

Advisory: sensuously erotic. 18+


Genre: FICTION / Erotica / General

Secondary Genre: FICTION / Historical

Language: English


Word Count: 41,500

Sales info:

Since publication one month ago, Veronica Courtesan has sold well and ranks Amazon Best Sellers Rank: #97,185 Paid in Kindle Store in the US today, 20th July 2015. 

Sample text:

My eyes practically fall out of my head when Mamma reaches under the cushion and pulls out a loaf of bread shaped like a prick. ‘Lesson number one. You’ll need to take this into your mouth, all the way down to the back of your throat, without making any marks with your teeth. But first I must teach you how to touch a man so that his member swells to this size.’

‘You mean it isn’t always as big?’ I think of the bulging codpieces that poke out from between men’s legs.

‘Sometimes it’s as small as a mushroom. You’ll be surprised how quickly it can grow when you stroke it. Your movements should be slow and subtle. Don’t touch it straight away. Gently rest your hand on your patron’s leg, then brush your fingers on his cheek. Let your shawl slip down so that he can see your breasts. All these things you can do after you’ve entertained him.’

‘Entertained him?’

‘Most definitely. You’ll be an honoured courtesan. Highly sought after. There are only just over a hundred among the thousands of whores in Venice.’

‘So many?’

Mamma ignores my question. ‘When you are entertaining your patron by singing, playing the lute or spinet, or with witty conversation, you must flirt with him, entice him into your bed.’

‘Why do I have to take him in my mouth? I thought my figa was made for a man’s prick, not my mouth.’

‘All part of the seduction, cara. Men will stick their pricks in all our orifices, including our back passage. If you are really fortunate your patron might seek to give you pleasure too, by sucking your figa. Never, ever, ask him to do it, though. The initiative must come from him. There are men who enjoy the taste and smell of us.’ Apples and Musk. Of course.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

Already translated. Translated by Chris S.
Author review:
Super prompt and a faithful translation. Loved working with Christine. Highly recommended!!!
Already translated. Translated by Monja Areniello
Author review:
Super fast and efficient. An excellent translation.
Already translated. Translated by Nelson Leonel De Benedetti
Author review:
Nelson is a brilliant translator and I'm delighted with the Portuguese version of my book. He's easy to work with and sticks to his deadlines faithfully. Job well done!
Already translated. Translated by Cinta Garcia de la Rosa
Author review:
This is the second time Cinta has translated one of my books, and I am absolutely delighted with her. She is totally professional, meets the deadlines, is invested in the story and translates my words brilliantly into Spanish. I get a real thrill reading my books in castellano, especially as she brings my characters so perfectly to life. Thank you, CInta, for a job well done!

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!