Scelta dal destino by Antonella Maggio

Spesso il destino si mostra per quello che è realmente...

Scelta dal destino

Spesso il destino si mostra per quello che è realmente... 

Lilou è una ragazza semplice e insicura, vive nella periferia di Parigi e adora le piante. Dopo la tragedia che ha colpito la sua famiglia, non le resta che sognare solo a occhi aperti, sopravvivere alla società sfarzosa a cui appartiene, assecondare i capricci di sua madre e perdonare le mancanze del suo ricco fidanzato. 

Gabriel, un ragazzo divertente, affascinante e misterioso, irrompe nella sua quotidianità e spazza via la noia, le insegna cos'è l'amicizia, l'amore che Lilou non può ricambiare, almeno fino a quando la ruota della fortuna torna a girare nel verso contrario e sbagliato. 

Imprevisti e coincidenze, sfide contro il fato, sparizioni improvvise. 

Innamorarsi è pericoloso, saper leggere nella mente lo è ancora di più. 
 

Genre: FICTION / Romance / Fantasy

Language: Italian

Keywords: destin, lovers, paris, pensieri, amore, fantasy

Word Count: 61758

Sales info:

Il romanzo è salito in Top 100 nella classifica di Amazon dal primo giorno della pubblicazione ed è rimasto tra i più venduti per quasi un mese. 


Sample text:

 «Sentiamo! Che altro ti ha regalato Zio Paperone oltre una casa con il giardino e un altro anello con il diamante? Scommetto un’isola nel Pacifico».

«Non mi stupirei se un giorno lo facesse».

«Mi dispiace, Lilou». Mi voltai e mi persi nei suoi occhi verdi e profondi. Sospirò e sollevò un braccio per suggerirmi che, in quel momento, non poteva regalarmi un’isola bensì un abbraccio e mi strinsi a lui, poggiai la testa sul suo petto per ascoltarne il battito del cuore e contare i respiri, per inebriarmi del suo profumo che riusciva sempre a tranquillizzarmi. «Mi dispiace che lui non capisca e che non lo faccia neppure tua madre, mi dispiace se ci resti male, vorrei fare qualcosa per farti stare meglio ma non so cosa».

«Sei qui, Gab… sei qui e mi basta». Mi rannicchiai per aderire ancora di più al suo corpo e le sue dita cominciarono a giocare con una mia ciocca di capelli. «Non andrai mai via e sarai sempre il mio migliore amico, me lo prometti?».

Silenzio. Solo il mio respiro e il suo, il suo cuore che all’improvviso batteva rapido nel petto e sollevai lo sguardo per cercarlo, per scorgere la verità oppure una menzogna nei suoi occhi verdi.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
French
Already translated. Translated by Véronique Bonnefoy and Alessandra Elisa Paganin
Spanish
Already translated. Translated by Melina Pastore
Author review:
Melina è una bravissima traduttrice e una persona squisita. Ha terminato il lavoro di traduzione prima del termine previsto e insieme abbiamo collaborato per rendere al meglio il testo in lingua spagnola.

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return