Noise & Sound Reflections by James Lawless

A short story and long poem addressing the problem of noise in society.

Noise & sound reflections

What is noise? What happens when it gets inside your head? In his hilarious story marked with pathos Sound Reflections James Lawless sends up in his typical humorous fashion some of the effects of sounds on contemporary society, and this is followed by his unremittingly dark poem Noise which explores the devastation uncontrolled cacophony can inflict on sensitive individuals.

Genre: POETRY / General

Secondary Genre: FICTION / Short Stories (single author)

Language: English


Word Count: 4320

Sales info:

Just published.

Sample text:

I can rail against the machine of noise
but there are no weapons to attack it
as more and more machines
throb uphill
their voices reaching
a screaming pitch
as they pass the apex
where my house is
its foundations rocking.

Noise is a loud logic
silencing the spontaneous
immobilising the free
the random
it is a megaphone
commanding us to the shower rooms
attracting to itself
the freewill
of all who hear
and we go meekly
believing the promise.

Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

Already translated. Translated by Leslie Pierobon
Author review:
I had the pleasure of working with Leslie on the translation into French of my book Noise & Sound Reflections. She is a thorough and accurate translator whom I highly recommend,
Translation in progress. Translated by Levi Gerrit
Already translated. Translated by Melissa Camotti
Author review:
I had the pleasure of working with Melissa on the translation of my book Noise & Sound Reflections. She is a conscientious and precise translator whom I highly recommend,
Already translated. Translated by Patrícia Pinto
Author review:
I had the pleasure of working with Patricia Pinto on the the translation of my pamphlet Noise and Sound Reflections. She is an accurate and enthusiastic translator whom I highly recommend.
Already translated. Translated by Rocío García Romero
Author review:
Excellent work

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!