LA CUEVA DEL GRAN MISTERIO by LUIS NELSON RODRÍGUEZ CUSTODIO

UNA COMUNICACIÓN SE INTERCEPTA EN EL PENTÁGONO. TERRORISTAS DICEN HABER ENCONTRADO ALGO INCREÍBLE.

La cueva del gran misterio

TERRORISTAS DICEN HABER ENCONTRADO ALGO INCREÍBLE EN PLENO AMAZONAS.

HACIA ALLÍ VA UN PEQUEÑO EJÉRCITO DE SOLDADOS, CURIOSOS POR SABER QUE PUEDE SER.

Y SE ENCUENTRAN CON ALGO INCREÍBLE QUE TRANSPORTAN AL PENTÁGONO.

LA MISMA ORGANIZACIÓN COMETE ALGUNOS ACTOS DE TERRORISMO Y SURGEN EVIDENCIAS DE QUE POSEEN UN ARMA ATÓMICA.

¿PERO DÓNDE ESTÁ?

LA ACCIÓN SIGUE, PERO ÉSTA SE TRASLADA A INGLATERRA.

ACCIÓN Y MISTERIO CONTINUOS.

 

 

 

Genre: FICTION / Action & Adventure

Secondary Genre: FICTION / Espionage

Language: Spanish

Keywords: MISTERIOS Y TERRORISMO, ALGO INCREÍBLE, AVENTURAS EN LA SELVA, LUCHAS EN LA CIUDAD, BOMBA ATÓMICA, SULTÁN MILLONARIO, MUERTOS Y HERIDOS, ¿eXTRATERRESTRES RELACIONADOS?, SOLDADOS , SERVICIO SECRETO, GRUPOS DE ATAQUE, POLICÍA, ACCIÓN CONTINUA, PELIGROS CONSTANTES, FÍSICOS NUCLEARES

Word Count: 24 712

Sales info:

UN MUNDO MÁS ALLÁ, LA CUEVA DEL GRAN MISTERIO, EL PERGAMINO PERDIDO, TUTANKAMÓN, CONSEJOS PARA SER ESCRITOR, EL MISTERIO DEL DORADO, LAS DESVENTURAS DE PEDRO, EL DETECTIVE, PERDIDOS ENTRE LAS ESTRELLAS, DESDE LO PROFUNDO DEL ESPACIO, FUTURO IMPERFECTO, EL DILEMA DE CARLOS HERRERA, EL ENIGMA DE MARTE, LOS VISITANTES, PEQUEÑA HITORIA DE CALÍGULA, MORIR NO CUESTA NADA, REGRESO DESDE LA TUMBA, PODER TOTAL,EL GERMEN DEL MAL, ¿INVASIÓN?, CUENTOS Y POESÍAS PARA PENSAR EN LARGO, EXPERIMENTO,  EL EXPERIMENTO DE OMEGA CENTAURI. 

VARIOS DE ELLOS CON CINCO ESTRELLAS, OTROS CON CUATRO Y TRES, EL PERGAMINO PERDIDO,TRADUCIDO POR ÉSTA, NOMINADO AL INDIE DE AMAZÓN.

VARIAS PUBLICACIONES EN OTROS LADOS.

MÁS DE MIL CIEN SEGUIDORES EN literatoluisrordrguez.wordpress.com

TAMBIÉN EN LINKEDIN, FACEBOOK  Y TWITTER.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
Italian
Already translated. Translated by catia
Author review:
Muchas gracias por todo.
Buen trabajo.
Hasta pronto.
Portuguese
Translation in progress. Translated by Randhal Wendel Fernando de Souza Santos

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return