El druida by Antonio Almas

Un cuento Celta que mezcla el mistério y el amor.

El druida

Este libro cuenta la historia de Ian, un druida celta que se apasiona por una joven. El libro relata el aprendizaje del joven Ian hasta convertirse en druida, por el camino él conoce a Astrid, una mujer joven que recurre al maestro Ian para que éste la ayude a curarse. Durante ese proceso el druida descubre que Astrid no es exactamente quien él pensaba que era ...

Genre: FICTION / General

Secondary Genre: FICTION / Fairy Tales, Folk Tales, Legends & Mythology

Language: Spanish

Keywords: Misticismo, amor, pasion, fantasia, magia

Word Count: 27940

Sales info:

El libro ha vendido muy bien en Portugal y también tiene algunas ventas en Latinoamérica.


Sample text:

En lo alto de la montaña, las cumbres permanecían en la nieve eterna. El bosque se precipitaba por laderas escarpadas, aquí y allí salpicadas por claros donde la nieve era un manto suave que cubría el suelo. Las rocas redondeadas de granito parecían bolas dispersas en el paisaje, en un enmarañado de árboles. Más abajo la floresta, más densa y húmeda, engullía todo dejando apenas un matiz verde de vegetación. La arboleda llegaba hasta el margen norte del lago, algunos de sus ejemplares se inclinaban peligrosamente sobre las aguas mansas. A pocos metros de las márgenes, la casa. De tejados inclinados, era la única construcción humana en un radio de muchos kilómetros. Construida en un pequeño claro, tenía paredes robustas de granito grisáceo hasta el primer piso, estando hecha después con fuertes troncos de árboles de la floresta que en un trenzado fuera de lo común seguían hasta encontrar el tejado. La atmósfera era mágica, la neblina era visitante obligatorio al clarear el día y a la noche apenas el susurro de algunas lechuzas quebraba el silencio.

Ian estaba sentado en el pequeño muelle que se adentraba por el lago. Al final de cada tarde le gustaba sentarse allí, mirar el Sol que se ponía sobre la copa de los árboles, escuchar la naturaleza alrededor.

Con los pies hundidos en el agua se recuesta, cierra los ojos y siente que el mundo gira, escucha la música de la naturaleza que parece siempre tocar en un tono celestial que lo encanta. Se suelta como si fluctuara en una atmósfera de Éter. 


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
French
Already translated. Translated by Wilfredo Mejia
Author review:
What to say about Wilfredo work? Perfect as usual. Thank you!
Italian
Already translated. Translated by catia
Author review:
Muy buena tradutora, felicidades Catia.
Portuguese
Unavailable for translation.

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return