Kimberley Philippon (translator)

(2)


Kimberley Philippon - Literary translator

Kimberley philippon

Holder of a master's university degree in literary translation (Spanish-English > French), I had the opportunity to translate a five hundred pages long autobiography, Wife n°19 (1876), written by Ann Eliza Young. The book, whose name is Ma Vie d'esclave chez les Mormons in French, was published in 2016 by Les Éditions Jourdan.

My favourite literary genres are: dystopia, fantasy, History and thriller.


Native language: French
Translates from: English, Spanish
Translates into: French


User links: LinkedIn

Books fully translated by this user:

TitleTranslate intoRoleRating
French
Main translator
Author review:
Working with KImberley was an excellent experience for my first translation. She was very responsive and tried hard to clarify what my intentions were as the author. Would definitely work with her again.
French
Main translator
Not provided
French
Main translator
Author review:
Work with Kimberley has been all a pleasure. She has made a perfect translation. She has involucrated in it like if the story were of her own. I don't have words to describe her magnificent work: faster, clean ... I would like to count with her in the translation in some of another of my books. Thanks, thanks for your perfect and amazing work.

Books being translated by this user:

TitleTranslate intoRole
French
Main translator


Return