Gabriela Sáenz (translator)

(1)


”Translating a book is like going deep into the mind and heart of a writer to understand and experience the words he/she is putting into the world... and then put them on ”paper” to offer as a gift to those who speak a different tongue.”

Gabriela sáenz

More than 20 years experience in professional translations and transcriptions (English-Spanish-English).

​Careful attention to detail and the true meaning of the sentences.  

Open communication with customers and excellent service.

Some of my customers include:  The Embassy of the United States, 3M, World Vision, C-Tech International, among others. 


Native language: Spanish
Translates from: English, Spanish
Translates into: English, Spanish


User links: Website Facebook LinkedIn

Books fully translated by this user:

TitleTranslate intoRoleRating
Spanish
Main translator


Return