Ediclia Bastardo (translator)

(1)


Imperial Academy of Language

Ediclia bastardo

I am Venezuelan, but God has allowed me to live in Guyana for several years since my husband is Guyanese and my first daughter was born in that Caribbean country. I had the opportunity to live in Guyana during two periods of time and work in the Venezuelan diplomatic mission in Georgetown.

In my first stay in Guyana I worked in the Embassy of Venezuela in Georgetown, at that time as a second language Spanish teacher, but after sufficient work experience and academic preparation in another period of stay in Guyana I held a diplomatic position, as a Second Secretary in commission. This work experience allowed me to grow professionally, personally and spiritually. I acquired invaluable experiences. I had the opportunity to meet and interact with many valuable and extraordinary people, from ministers, government officials from different countries, including ambassadors, consuls, presidents, men, women, youth and children who I had the opportunity to serve through the different programs offered and executed at the IVCC (Venezuelan Institute for Culture and Cooperation).

Executing my work, I was able to experience a high degree of gratification, realizing that contributing to solve a need to others, improve their quality of life, relieve their grief and help them find their purpose in life, is priceless, It is worth all the efforts and the time that it is necessary to invest. I have learned that words have a great transforming power, both written and spoken and I am using that power to build lives.

I am currently in my hometown, Barcelona, working on what has filled me with satisfaction, teaching both chemistry and languages. I live with my family, formed by my husband and three daughters of 18, 15 and 13 years old.

I am also working on a wonderful literary project as a coauthor on a book named Women Across Border with a Mission that was launched on the 8th of March, 2018.  on Amazon in three languages, English, Spanish and French. There is also a Women Across Border, Fulfilling Purpose book and I translated both from English to Spanish. I also translated a book from the same author, name Beyond the Runway.  Every circumstance that God allows me to live becomes a springboard forward in growth and learning, they help me to sharpen the vision of the road I must follow. 

 


Native language: Spanish
Translates from: English, Spanish
Translates into: English, Spanish


User links: Facebook

Books fully translated by this user:

TitleTranslate intoRoleRating
Spanish
Main translator
Author review:
Ediclia has produced a great translation and was a joy to work with.

Canceled translations by this user:

TitleTranslate intoRoleRating
Spanish
Main translator
Not provided


Return