Anteriormente, Contador Público en Inglaterra, ahora vivo en Francia. Cambié mi carrera como traductora independiente. Recientemente me gradué con honores de primera clase en español y francés. Tengo la intención de continuar mis estudios hasta mi maestría en traducción y estoy buscando ganar experiencia en la traducción al completar mis estudios.
Auparavant, Expert-Comptable Agréé en Angleterre, je vis maintenant en France. J' ai changé de carrière en traductrice indépendante. J'ai récemment obtenu un diplôme de première classe avec mention en espagnol et en français. Je compte poursuivre mes études jusqu'au master en traduction et je cherche à acquérir de l'expérience dans la traduction tout en terminant mes études.
Title | Translate into | Role | Rating |
---|---|---|---|
English
|
Main translator
|
Not provided
|
|
English
|
Main translator
|
|
|
Author review: Excelente traducción y excelente profesional. Un placer trabajar con Amanda: amable, eficiente, cumple los plazos y se preocupa por hacer un gran trabajo de traducción. |
|||
English
|
Main translator
|
|
|
Author review: Concienzuda, metódica, precisa y, sobre todo, buena conocedora de su oficio. No se puede pedir mayor compromiso de una traductora. |