The Theft Before Christmas by Cheryl Bolen

When the theft of the Regent's Michelangelo has the potential to set off on international incident, he believes his best chance of recovering it before the donor's Christmas Eve visit is to bring in his favorite investigators: Captain Dryden and his wife

The theft before christmas

With her usual deft touch, Bolen mixes real historical figures with her own memorable cast of characters. Mix a locked room puzzle, a tour of Regency London, a murder, and a sweet romance between two friends thrown together by Daphne and Jack's investigation, and you have another charming Regent Mystery for the holiday season.

Genre: FICTION / Romance / Regency

Language: English

Keywords: mystery, suspense, sweet romance, holiday, Christmas, Georgette Heyer, Jane Austen, Julia Quinn

Word Count: 24,000

Sales info:

Amazon All Star, New York Times and USA Today bestseller

Sample text:

The crimson velvet box was much heavier than Lady Daphne had at first thought when Papa had placed it in her palm. She eased open the lid, and there lay perhaps the loveliest necklace she had ever beheld (that wasn’t upon a royal neck). It consisted of three scalloped tiers of glittering sapphire stones set in glistening gold and sprinkled with diamonds.

“They gave you the wrong necklace, Papa! These are not emeralds.” His bushy brows lowered. “Does it not match your dear mother’s eyes?” Her mother’s eyes were blue. “Indeed it does.”

He held out his hands. “Well, there you have it. Got the right necklace.”

“But, Papa, you distinctly told me you got an emerald necklace.”

His gaze flicked to the gift he had entrusted into his daughter’s care. “Are those not emeralds?”

Daphne rolled her eyes. “Emeralds are green.” 

“I always get my blues and greens and emeralds and sapphires mixed up. But I do know the color of my wife’s eyes.”

And Daphne suspected her father had been very naughty. Whenever he had one of his dalliances with opera dancers, Mama received the loveliest pieces of jewelry.

Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

Already translated. Translated by Daniele Giuffrè
Already translated. Translated by Tânia Nezio

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!