The Kiss by James Lawless

Hennessy Award nominated story of an impressionable young man's hitchhiking journey through France in 1968 during the time of the Sorbonne riots where he encounters predatory sex and tastes the delights of elusive love.

The kiss

Hennessy Award nominated story of an impressionable young man's hitchhiking journey through France in 1968 during the time of the Sorbonne riots where he encounters predatory sex and tastes the delights of elusive love

Genre: FICTION / General

Language: English

Keywords: young love, Sorbonne riots 1968, French girl, Hitchhiking, Irish student, predatory sex, Nimes Frances, coming of age., invalid person.

Word Count: 2333

Sales info:

recently published


Sample text:

My thoughts began to weigh heavily outside Nimes. Cars whizzed by impervious to the Irish flag on my haversack or my tired thumb still coyly poised. A gloom set upon me with the darkening evening, and the lights going on in the city down a little way from me. I was reconciled to turning back towards the youth hostel, which I’d spotted coming through the town, when a blue Citroen slowed, coasting past me, stalling. Then, to the beeping of other cars, it reversed and the passenger door was pushed open. ‘I’m heading for Spain,’ I said, knowing I should have had a placard with Spain on it and not just an Irish flag which could be going anywhere.

            He examined me for a moment saying nothing, and then motioned with his hand for me to sit in. He was middleaged spruced up in a dark blue suit, a business man I thought, into some sort of cross country sales. Short legs. His eyes had an aloofness about them.

            ‘Are you going far?’ He gestured with his hand as if to say a trivial question. ‘Do you speak Spanish? I’m sorry, I don’t have French.’


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
Italian
Already translated. Translated by Federica Bruno
Author review:
A meticulous and conscientious translator, and enthusiastic to promote the work. I recommend her.
Portuguese
Already translated. Translated by Marcelo Terra
Author review:
Marcelo is a meticulous and thorough translator whom I highly recommend.
Spanish
Already translated. Translated by Jose Saul Agis Garcia

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return