Priorități în negocierea aderării României la Uniunea Europeană by Prof. ec. dr. Perju Genoveva-Elena

Integrare Europeană

Priorități în negocierea aderării româniei la uniunea europeană

Competitivitatea exporturilor romanesti s-a imbunatatit atat ca urmare a restructurarii economiei cat si a devalorizarii monedei. Exemplul productiei industriale este ilustrator. Productia industriei prelucratoare a scazut cu 8% in 1999 fata de 1998, ponderea ei in exporturi majorandu-se de la 30,7% la 35,1% iar rata de crestere a exporturilor a fost de 5,9%. Efectul principal a fost o reducere a deficitului de cont curent .In general deficitul contului curent a fluctuat reprezentand in medie 5,2% din PIB. Deficitul bugetar a fost greu de controlat dar s-a reusit prin aplicarea rigorilor Uniunii Europene. Putem vorbi de performante si in ce priveste nivelul datoriei externe relativ la nivelul datoriei externe a Uniunii care se situeaza la un nivel mai ridicat fata de a altor tari candidate. Piata muncii a fost afectata de dezechilibre atat la nivelul raportului intre populatia activa si inactiva cat si in rata de ocupare. Populatia ocupata in agricultura detine aproximativ 40% din totalul populatiei ocupate. In plus o mare parte a populatiei a fost afectata de saracie (aproximativ 33,8%) in special populatia din mediul rural (40,5%). Intr-un asemenea cadru intern si international marcat de interdependente cu ecouri pe plan intern Uniunii sau tarilor candidate, rezolvarea unor situatii divergente sau eliminarea obstacolelor in calea asumarii unor obligatii si excitarii vointei politice, calitatea si experienta negociatorului poate fi considerata hotaratoare pentru continuarea cooperarii.

Genre: BUSINESS & ECONOMICS / Economics / General

Secondary Genre: BUSINESS & ECONOMICS / Negotiating

Language: Romanian

Keywords: Integrare Europeană

Word Count: 59437

Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by Ionica Monticelli
French
Already translated. Translated by Ionica Monticelli
Portuguese
Already translated.
Spanish
Translation in progress. Translated by Omar Rios Bernÿ

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return