O oráculo de Vénus by Antonio Almas

Um romance místico.

O oráculo de vénus

Há em todo o tempo um tempo para
se ser, para se desvanecer e sonhar.
Assim foi, assim foste, nesta
eternidade que nos separou e neste
instante que nos juntou, nos braços
um dou outro, preenchendo a
imortalidade com a espiritualidade
dos ancestrais, com a sapiência da
Deusa, com a experiência do
adorador, que se perdeu, tão-somente
para te encontrar.

Genre: FICTION / Romance / Fantasy

Secondary Genre: FICTION / Romance / Paranormal

Language: Portuguese

Keywords: Amor, Paixão, misticismo, Romance, Mulher

Word Count: 7947

Sales info:

O livro tem alguma projecção ao nível do mercado do e-book, e agora também do papel.


Sample text:

Vieste até mim numa tarde de verão, tinhas um problema qualquer e precisavas da minha ajuda. Recebi-te sabendo que não estavas ali pelo que dizias mas porque precisavas falar, desabafar. Há uma vida que te conheço, vejo-te aqui e ali, observo-te, somos amigos, mas nunca privamos em círculos próximos, até porque eu morava longe e o que nos unia à época eram amigos de escola em comum.

De alguma forma posso dizer, sem saber como explicar, que todas as perturbações que passaste pela vida não me eram indiferentes, afinal vivíamos numa aldeia pequena, tudo se ouvia, mas eu percebia-te e não era pelo que me diziam, mas sobretudo pelo que eu sentia de ti a chegar a mim.

Sempre foste uma menina especial, doce e delicada, bonita e perfumada, uma verdadeira princesa que muitos príncipes quiseram conquistar. Mas por dentro eras outra mulher. Tu mais que ninguém, desde tenra idade foste mais do que uma.

A sociedade é castradora para os que se desviam dos padrões, muito mais então para uma menina de famílias nobres, nasceste no sítio errado, mas não tiveste compaixão de ti, foste em frente e a determinada altura libertaste-te como uma explosão nuclear, o teu Eu interior avassaladoramente destruiu a menina princesa que se mostrava na aldeia.

Lembro-me bem desse tempo, do que foi dito e desmentido, do que foi comentado e amaldiçoado, continuei a ouvir a tua canção de embalar, numa frequência que variava entre a alegria da libertação e o pavor da solidão.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by Carolina Vanessa Tamion
Author review:
Excepcional, eficiente, assertiva, não se limita a traduzir mas a sentir o livro e isso faz toda a diferença. Gratidão Carolina Tamion.
French
Already translated. Translated by Maria Eneida Nogueira
Author review:
Excelente tradutora, muito preocupada com a correcta interpretação do texto original. Rápida, entregou o trabalho antes do prazo. Parabéns Eneida!
Italian
Already translated.
Spanish
Already translated. Translated by Andre Barroso
Author review:
O André é um excelente tradutor de espanhol, rápido e eficiente. Obrigado.

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return