Valentina: una adolescente que puso fin a su vida con un cúter.
Marta: una madre que no admite el atroz acto de su hija.
Ismael: un estudiante universitario que comienza a perder sus miedos.
Lázaro del Río: ex Inspector Jefe de Policía, expulsado e inhabilitado de por vida.
¿Qué hay tras el suicidio de Valentina?
Sigue la investigación de Lázaro del Río y conoce la verdad oculta tras su muerte.
Genre: FICTION / Mystery & Detective / Police ProceduralLibro publicado recientemente que ha llegado a alcanzar el Top 100 en la tienda Kindle en la categoría "Policíaca, negra y suspense".
Lázaro del Río ve la televisión. O al menos eso intenta. Después de mucho tiempo sin hacer absolutamente nada a excepción de subsistir a base de comida enlatada y cerveza barata, cree que encender el televisor de su casa puede ser un buen (y sencillo) modo de volver a mostrar interés por el mundo en el que aún vive.
La pantalla se ilumina y Lázaro cierra los ojos, deslumbrado por el repentino fogonazo de luz. Desde que sucediera aquello, Lázaro no ha vuelto a salir a la calle. Le ha declarado la guerra al mundo exterior y ahora está firmemente convencido de no volver a poner un pie fuera de su dúplex de 200 metros cuadrados. Ahí tiene todo lo que necesita y, gracias a Internet, puede pagar las facturas de la luz y el agua y hacer la compra a domicilio.
Lázaro se sienta en el sofá de la sala de estar y, aún con los ojos achinados, observa a la presentadora del telediario en su LG de 45 pulgadas y HD-Ready. Es guapa. Vaya si lo es. Morena, como a Lázaro le gustan, de ojos castaños y piel blanca. Se acomoda en el sofá y la escucha.
Habla de una banda organizada especializada en el robo de vehículos de alta gama y alerta a los vecinos de un barrio de Madrid a extremar las precauciones.
Lázaro respira, aliviado, aunque sabe que aún no está a salvo.
Aguarda a la siguiente noticia.
-Venga, Ojos Morenos, pórtate bien con Lázaro.
La siguiente noticia es la agresión producida entre dos jóvenes en la salida de una discoteca. Explica la presentadora que los hechos ocurrieron a las tres de la madrugada cuando los jóvenes, de 19 y 22 años, abandonaron el local en evidente estado de embriaguez. Al salir, discutieron y se enzarzaron en una violenta pelea.
Language | Status |
---|---|
English
|
Already translated.
Translated by Nestora Margarita Salcedo Cruz
|
|
Author review: Nestora Margarita ha hecho un gran trabajo con la traducción de mi libro. Ha sido muy atenta durante todo el proceso. Volvería a trabajar con ella sin dudar. |
Greek
|
Already translated.
Translated by Konstantinos Mouratis
|
|
Author review: Konstantinos ha realizado un trabajo excepcional. Ha cumplido con todos los plazos y durante el proceso de traducción se ha mantenido en contacto conmigo. Volvería a trabajar con él sin dudarlo. 100% recomendado. |
Italian
|
Already translated.
Translated by Anna Camagni
|
|
Author review: Como siempre, Anna ha vuelto a hacer un gran trabajo. No tengo palabras para describir su gran implicación y profesionalidad. Volvería a trabajar con ella mil veces más sin dudarlo. ¡Muchas gracias por todo, Anna! |
Portuguese
|
Already translated.
Translated by Randhal Wendel Fernando de Souza Santos
|