Entre o Céu e a Terra by Antonio Carlos Mongiardim Gomes Saraiva

poesia, crónicas e pensamentos

Entre o céu e a terra

Entre o Céu e a Terra estamos nós, procurando entender, viver e nos posicionar constantemente, nessa dualidade alternante entre o quotidiano palpável das coisas triviais e cíclicas que nos acontecem e a necessidade de algo mais profundo, satisfatório e espiritual. Assim, esse céu onírico, pungente e das grandes verdades do nosso eu profundo, parece necessitar de uma comunhão e integração forte com a Natureza e o Universo, na sua dimensão infinita. Esse mundo, está representado nesta obra pela "poesia". A outra metade, os "textos"(prosa), traz a sensação da realidade nua e crua das coisas terrenas e comuns. Ainda surgem, nesse contexto, fragmentos de ideias e pensamentos sobre temas que nos envolvem e integram. É nessa dinâmica e alternância constante, que esta obra se realiza, procurando conduzir o leitor numa estrada sinuosa e marcante. Onde os anseios, dúvidas, sonhos e realizações, fazem parte integrante do mesmo percurso misterioso e instigante que é a vida.

Genre: POETRY / General

Secondary Genre: FICTION / Short Stories (single author)

Language: Portuguese

Keywords:

Word Count: 122 páginas

Sales info:

Comercializado recentemente em papel e e-book, em várias plataformas independentes ( Amazon, Xiinxi, Saraiva, Perse).


Sample text:

O Amor é a essência da Vida...

 

NOSTALGIA

Hoje recebo a nostalgia

Dos dias distantes,

Naquele lugar cheias de encantos,

Cantos e poesias vividas.

Onde o tempo se encarregou

Cada momento precioso

E preso a um passado idoso...

Nas glórias desse povo

Que ainda chora

A saudade antiga e implora ...

Nas memórias amargas

 E nas alegrias escondidas e sofridas,

Em que a espada e a flor

Foram sinónimos do mesmo amor,

Souberam resistir a essa dor...

E transformá-la em razão;

No fado antigo dessa nação.

Essa verdade que em si se criou,

Jamais pertencerá a quem a amou...

Mas sim ao tempo e ao vento...

Que através de mágoas

E sonhos vividos,

Percorreram essa enorme distância

E navegaram,

Navegaram...por esse mar

Tão profundo e amigo.

E dele fizeram um dia,

O seu "porto de abrigo"...

 

 LABIRINTO

A célula madura. A proliferação. O novo ser que inicia o seu percurso em busca de vida própria. As encruzilhadas, os caminhos e seus obstáculos naturais. As tentações. O emaranhado da grande teia. Finalmente, o grande encontro com a vida; o imenso "Labirinto". A hora é de apelação para os conselhos do espírito e, sobretudo, para a construção de uma fé inabalável...


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Translation in progress. Translated by Joevanny Claudino de Oliveira
Italian
Already translated. Translated by Annalisa Farina
Spanish
Translation in progress. Translated by Guillermo Jofré Beltrán

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return