El Protocolo Lázaro by Álvaro Cabrera

Continuación de los hechos ocurridos en La Sombra de Bauhaus, El Expediente Náströnd I.

El protocolo lázaro

Náströnd quiere someter la voluntad del Ser Humano.

¿Crees que tus pensamientos son tuyos realmente? ¿Y si alguien controlara cada cosa que haces, dices o piensas?

Únete a los protagonistas en su desesperada lucha contra esta siniestra organización y su arma definitiva.

Genre: FICTION / Espionage

Secondary Genre: FICTION / Action & Adventure

Language: Spanish

Keywords: Acción, Espionaje, Ficción, Suspense

Word Count: 34.722

Sample text:

CENTRO DE INVESTIGACIÓN NOVIEMBRE

12 de enero de 2.012

Complejo privado, a 95 kms al noreste de Skaidi, Noruega.

El Doctor Zullberg, embutido en una bata blanca con el distintivo azul del Centro de Investigación Noviembre, cosido en el lado izquierdo del pecho, observaba a través de sus gafas de montura plateada la vasta extensión de nieve que se abría ante él desde la seguridad de su despacho. El problema en el que estaba inmerso hacía ya varios meses no lo dejaba dormir bien. Las pruebas, todas ellas, habían salido negativas, y eso solo significaba una cosa, que debía seguir investigando y experimentando. Lo que no podía permitirse era perder a su sujeto favorito, el que portaba en su cabeza una muestra de aquella tecnología, y la clave para controlarla. Había detectado que aún estaba en su fase primaria, por lo que aún tenía tiempo de ver cómo se iba desarrollando, y los efectos que tendría en el cerebro. Por suerte, disponía de más de un centenar de reclusos provenientes de cárceles de todo el mundo. Podía probar los ensayos más invasivos sin poner en peligro a Siete.

El despacho donde estaba, situado en la parte más alta de uno de aquellos edificios, era una lujosa oficina provista de la más alta tecnología. Como científico jefe del proyecto y director de las instalaciones, gozaba de ciertos privilegios: sistema interno de vigilancia, equipos informáticos de última generación, un pequeño laboratorio personal anexo al despacho donde analizar las diversas muestras…

Un pitido continuo empezó a sonar a su espalda. El hombre gruñó y se giró. Odiaba que le interrumpieran en sus momentos de reflexión.

 

 


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Translation in progress. Translated by Esmilson Ezequiu
Portuguese
Already translated. Translated by Claudia Magalhães Motta
Author review:
Una traductora rápida que se toma muy en serio su trabajo. Es la segunda vez que trabajo con ella y espero que vengan muchas más. Muy recomendable.

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return