Dreaming of Hope Street by Eder Holguin

From Living On The Streets of Medellin, Colombia To Becoming A Successful Entrepreneur in New York

Dreaming of hope street

From Living On The Streets of Medellin, Colombia To Becoming A Successful Entrepreneur in New York

Today, Eder is a successful New York entrepreneur in the online media industry and CEO of a digital marketing company. However, as a kid in the mid ’80s, he fled a frightening home life and wound up living for years on the streets of Medellin, Colombia. It was a dicey existence, in what was described during this era as the 'most dangerous place on earth'. where international drug lords like Pablo Escobar ruled, where you could be shot for looking at the wrong guy the wrong way.

Dreaming of Hope Street is the story of how he went from living in the streets to become a successful entrepreneur. The book is in the classic Coming-of-Age tradition, and proves that, though life can be ugly and brutal, even the most disadvantaged can overcome the odds and find happiness, their own Hope Street. The narrative steps along and rings with authenticity; it’s often sad, shocking, but ultimately uplifting and motivational.

Genre: BIOGRAPHY & AUTOBIOGRAPHY / Business

Secondary Genre: SELF-HELP / Motivational & Inspirational

Language: English

Keywords: Motivation, homeless, medellin, colombia, rags to riches, dreams, hope

Word Count: 89797

Sales info:

Dreaming of Hope Street has been a best seller on 2 separate Amazon categories: Self Help - Motivation and Auto-biographies/Business. The book appeals to a mass audience based on the nature of the story. Books like: Pursuit of Happiness, Homeless to Harvard, The Blind side are all good examples of stories similar to mine, stories about people who rose above their circumstances to create a better live. This kind of narrative is very popular. I also see a huge opportunity to tap into the large immigrant population, whic is one of the reasons I want to translate it into different languages.


Sample text:

My mother always told me that I had ruined her life by being born. Late at night she’d come home drunk and wake me. I was a little kid and was always afraid of her. She was a violent person and she didn’t really care if she hurt me. She would sit by my bed and cry while she told me how terrible her life was, how unfair it was, how she hated my father and how everything had turned out wrong. She was the proverbial victim who only saw the negative influence of everyone around her, ignoring her own faults and blaming everyone and everything for her own misery and unhappiness. One of her main regrets was that she did not have an abortion when she became pregnant with me. “I would’ve had a future,” was a line she always worked herself up to. That’s when I knew the rage was coming. In her mind, I was the cause of her misery and sadness. Later, when she did really terrible things and I went to the hospital several times, I suspected my life would soon be over. Even at the age of seven, I sort of knew my mother would eventually kill me, I just didn’t know how or when.

    I would wake up in the dark and be afraid, afraid of her, afraid of losing everything, from my little toys to anyone who might care what happened to me. If she kills me, I would wonder, what will she do with my body? I was terrified by the idea of being secretly buried, deep down in the dirt somewhere. Would she tell anyone? Would anyone ever know that I was dead? I clearly remember the time she stabbed me in the arm with a fork. I had repeated something she’d said during one of her drunken fits about a neighbor’s gambling habit. The pain barely registered, but I was scared and desperate to get away from her. Running off, I wandered around the city, using my T-shirt to stop the bleeding. When it was dark out, I crept back home and was relieved to find she had gone drinking with her friends. I believe that was the day that


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
Italian
Translation in progress. Translated by Davide Bortoluz
Portuguese
Already translated. Translated by Welington de Souza Vaz
Spanish
Already translated. Translated by xxx
Author review:
Alissa was wonderful to work with. Very professional, attentive to feedback and detailed oriented. I highly recommend her for any translation work.

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return