Decrescere senza fuggire dalla città by Marzia Bosoni

Due anni di decrescita in famiglia

Decrescere senza fuggire dalla città

La nostra famiglia è composta da due adulti, un’adolescente, due bambini e un cane.
Da un paio di anni viviamo in una piccola città, Ravenna, dove siamo venuti ad abita­re proprio per realizzare la nostra decrescita in famiglia. E, senza fuggire dalla città e senza avere grandi risorse economiche, ci stiamo riuscendo con allegria e consapevo­lezza.
Questa vuole essere la nostra storia per mostrare davvero che, se l’abbiamo fatto noi, lo può fare chiunque!

Genre: REFERENCE / Personal & Practical Guides

Language: Italian

Keywords: Decrescita, Downshifting, Città, Famiglia

Word Count: 32000

Sales info:

Il libro è disponibile per il download gratuito dal mio blog ed è stato scaricato più di 200 volte.

Pubblicato su Amazon a dicembre 2017, è stato acquistato una decina di volte.


Sample text:

Perché questo libro?
Nel panorama editoriale esistono ormai molti libri sulla decrescita e il downshifting, libri che spaziano dalle esperienze personali di uomini e donne che hanno abbandonato le frenetiche città per immergersi nella natura e in loro stessi, alle analisi sociologiche del fenomeno, dai manuali di consigli pratici che recuperano e valorizzano tanti “rimedi della nonna”, agli studi sugli impatti eco-eco (ecologici ed economici) della decrescita.
Tuttavia, al di là dei trattati e dei manuali, abbiamo notato una certa tendenza in coloro che raccontano la loro felice esperienza di downshifting: si tratta quasi sempre di single in carriera che dopo dieci anni o più di lavoro “matto e disperatissimo” decidono di abbandonare la frenesia, la competizione, l’ansia e l’agiatezza che fino ad allora li hanno accompagnati. Lasciano le città dove hanno vissuto le loro folgoranti carriere e si ritirano in campagna, riparando casolari, impiantando orti e dedicandosi alle loro passioni. Novelli Thoreau, assicurano che tutti possono compiere la loro stessa scelta, ma spesso scordano due particolari non proprio trascurabili: innanzitutto non precisano quali siano le loro reali risorse economiche al momento del downshifting, quali i loro risparmi e quali le loro proprietà; in secondo luogo, l’esperienza di un single o perfino di una coppia è lontana anni luce da quella di una famiglia con figli e “scappare dalla città” spesso è decisamente scomodo quando devi tornarvi ogni mattina – in macchina – per portare i ragazzi a scuola.
L’unica alternativa per famiglie con figli sembra essere l’adesione ad una comune, una scelta decisamente radicale che forse non tutti sono disposti a compiere.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
French
Already translated. Translated by Cécile Sellier
Author review:
Ottima traduttrice, precisa e puntuale. Non si è limitata a "tradurre" il testo, ma lo ha contestualizzato nella lingua e cultura di destinazione, prestando grande attenzione ai dettagli. Molto professionale e disponibile. Spero di avere ancora l'occasione per collaborare con lei.
German
Translation in progress. Translated by Sabine Wanner
Spanish
Already translated. Translated by Marlo Arellano López
Author review:
Marlo è un traduttore affidabile, puntuale nella consegna del lavoro e preciso fino al dettaglio nella scelta delle parole. Collabora con l'autore per tradurre il testo nel modo migliore possibile. E' stato un piacere lavorare con lui.

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return