Ana Popielnicki (translator)

(1)


Experienced Spanish translator/editor/proofreader

Ana popielnicki

I was born and raised in the Dominican Republic, land of beautiful beaches, sugar cane and coffee, rum and baseball – all of which I love. My lifetime relationship with books began at around age 4 (True! I did already know how to read by then!), and with other languages at around the age of 6, when I started learning English.

I have a degree in Clinical Psychology from the DR, and have worked not only in the clinical setting, but also in academia (as administrator and professor), commercial insurance, basketball (Yes, I proudly worked beside my father for the Dominican Federation of Basketball!), professional organizing, restaurant owner/manager… and did I mention I’m certified in Applied Feng Shui? My most important role, however, has been “Mom.” That, as I’m sure all mothers know, covers every other possible occupation and job left besides the above.

For the past 12 years, I’ve worked in the translation and localization industry, coordinating multi-language projects for pharmaceutical/life sciences companies. My division is in charge of translating and culturally adapting patient questionnaires for use in clinical trials, via a rigorous process called Linguistic Validation. This role has given me much exposure to international business, and to extremely enriching and culturally diverse relationships around the world.

I came to the U.S. in 1997, to South Florida, moved to North Central Connecticut in 2001, and am finally back by the ocean since 2010, when we moved to beautiful Cape Cod, Mass. We live within walking distance of a gorgeous marina, and spend our days cooking and watching our Boston teams – this household is all about food, the Red Sox, the Pats, Celtics, and books. Well, and of course, ice-cold Harpoons or Sierra Nevadas to go with the food.


Native language: Spanish
Translates from: English
Translates into: Spanish


User links: Website Facebook

Books fully translated by this user:

TitleTranslate intoRoleRating
Spanish
Main translator
Author review:
Ana is the best of the best. She defines the 5-star rating. If you want someone professional, courteous, and all around awesome, look no further than Ms. Popielnicki!

Books being translated by this user:

TitleTranslate intoRole
Spanish
Main translator
Spanish
Main translator

Canceled translations by this user:

TitleTranslate intoRoleRating
Spanish
Main translator
Not provided
Spanish
Main translator
Not provided
Spanish
Main translator
Not provided


Return