Vangelis by Jessica Galera Andreu

¿Puede la voluntad humana decanta la balanza de la Guerra Ancestral entre ángeles y demonios?

Vangelis

Existen líneas que, al cruzarse, ya no admiten vuelta atrás. Y así es como se siente Tayra, abocada a un regreso confuso donde nada es como ella pensaba ni tampoco todo lo contrario. Agravada la situación con su familia, la joven se ve sumida de lleno en la misión encomendada por la arcángel. Las puertas del Infierno amenazan con abrirse en la Tierra y el tiempo apremia en la búsqueda de aquel que puede completar el ritual: Atalox. Por suerte para ella, Tayra no estará sola en su complicado cometido, y en Mark, el particular aliado que el Cielo ha puesto en su camino deberá dirimir su enésima batalla interior: ¿Es el destino algo escrito por los ángeles o es la voluntad humana más fuerte que los designios? Cuerpo y alma exigen una alianza nunca antes vista, pues la única oportunidad de que el Infierno no venza reside en aquellos que, al igual que los divanos, fueron absueltos de sus pecados: los vangelis.
Tayra tiene sus sentimientos más claros que nunca pero a veces querer no es poder. ¿O sí?

Genre: FICTION / Fantasy / Contemporary

Secondary Genre: FICTION / Fantasy / Romantic

Language: Spanish

Keywords: fantasía, romance, ángeles, urbana

Word Count: 109.631

Sample text:

Me olvido de algo. Estoy segura. Y como es habitual lo echaré en falta cuando lo necesite. Es lo que suele pasar cuando haces una maleta de forma precipitada o bien cuando la haces teniendo la cabeza en otra cosa. No tengo ninguna prisa, pues llevo una semana preparándola, pero tengo la plena certeza de que aún no he aterrizado. ¿Cómo hacerlo? ¿Cómo se aterriza de un coma? ¿Cómo retomas una vida desastrosa tras una pausa semejante? Observo mi habitación y aún me parece incierto estar aquí, que las viejas cabañas de Abismo sean sólo un volátil recuerdo, al igual que los aganores, los práxors, los errantes, Averno, los moradores... Por momentos me veo obligada a hacer un arduo esfuerzo para convencerme de que no fue un sueño, de que estuve allí. En otras ocasiones, sin embargo, todo parece fruto de la inconsciencia, de ese extraño estado en el que te sume un coma, manteniéndote al margen de todo sin apartarte completamente de nada. Doce días. Ese es el tiempo que estuve, de algún modo, fuera de la vida, conectada a unas máquinas que sustituyeron algo tan esencial con simples mecanismos artificiales.


Book translation status:

The book is available for translation into any language.

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return