The Arban and the Saman by Laurel A. Rockefeller

War and violence brought them together. Mysterious and ancient powers kept them together.

The arban and the saman

War and violence brought them together.  Mysterious and ancient powers kept them together.

It is the year 1211 CE. Five years after being declared "khan," Chinggis Khan and his invading hordes are sweeping across the north China plain, right into the nűzhen heartland. Their objective: conquest of the mighty Jin Empire.

Among those sent into Liaoning is a low-ranking officer (an arban) named Mongke Nichan, a spiritual man on a personal quest to find his soulmate and fulfill a prophesy long lingering in his heart.

But physical conquest and winning her love are completely different matters, especially coming from a man rightfully considered her enemy.

 

Powerful spiritual forces are at work in this wartime romance deeply seeped in Mongol, Jurchen, and Chinese religion and culture.

Genre: FICTION / Romance / Historical

Secondary Genre: FICTION / Romance / Paranormal

Language: English

Keywords: Mongol Horde, Mongol Conquest, mysticism, historical fiction, historical romance, young adult, Asian cultures

Word Count: 19280

Sales info:

Not accepting new projects at this time.


Sample text:

Fifteen minutes later Mongke knelt before the Minggan, “I live to serve. What do you wish of me?”

“Show me your hands,” commanded the Minggan. Quietly Mongke obeyed, revealing the wounds on his palms, “As I suspected. So, you secured the peace, did you? Now I know how.”

“My life is yours, Master. If my life or death serves you, then I will obey.”

“What if I demanded her to my bed tonight? Would you give her to me?” tested the Minggan.

“She is not in this camp; I do not see how you would secure her.”

The Minggan motioned to a nearby warrior who dragged Biya before them, “Who is this?”

“My wife,” confessed Mongke. “I beg you, do not hurt her. You said before you honour the sanctity of the saman. Please, Sir, be a man of your word on this matter.”

“And if I do not?”

“Then I will fight you.”

“You will die if you fight me.”

“Then I die.”

“And if I have already taken what I want from her flesh?”

Mongke Nachin drew his dagger, “Then I will avenge her honour.”

“Put away your dagger, arban.  She is unharmed and untouched. You are right; I would never rape a woman, least of all a saman priestess. I value my soul too much. That you would risk your life for her speaks well of you. Welcome to my mingat.”  The Minggan turned to Biya, “My lady you are welcome to spend one final night with your husband if you like.”

“My lord Minggan is most kind.  I would like that very much.”


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
Italian
Already translated. Translated by Felicia Salomone
Author review:
Excellent work. Two tiny formatting errors that were only noticeable during the paperback formatting and easily corrected.

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return