Such Men Are Dangerous by Lawrence Block

A burnt-out ex-CIA man is recruited for an operation of domestic terrorism for profit

Such men are dangerous

Such Men Are Dangerous tells the story of Paul Kavanagh, a burnt-out CIA operative recruited by a rogue agent to hijack a shipment of weapons of mass destruction from an army base, for sale to a foreign buyer. Originally published under the name of the protagonist, Paul Kavanagh, the book had a legendary afterlife in CIA circles, where rumor held that the author was in fact a former agent. It is in fact a work of pure fiction, written by MWA Grand Master Lawrence Block.

Genre: FICTION / Mystery & Detective / General

Language: English


Word Count: 57,000

Sample text:

THE DESK MEN at the Agency run to type. They are all an inch or two over average. They wear dark suits, white shirts, striped ties. They drink scotch and water or bourbon and water or, in the summer, vodka collinses. They work out once a week at a gym, usually handball or squash. They smile a lot, but not quite enough to get on your nerves. You wouldn’t mistake them for sales managers or purchasing agents, but might think they were personnel men, which, come to think of it, is close. If you’d been around them much, you’d place them right off. This isn’t the liability it might seem; they don’t operate under cover, hardly ever leave Washington, and so it doesn’t matter a hell of a lot who knows what they are.

This particular one was no more than a couple of percentage points off the standard. He was a little bonier than most, and I’d guess his weekly exercise was cross-country running. He shook hands firmly, looked me right in the eyes when he talked, and had a voice that was resonant with sincerity and definition of purpose. None of this means anything, ever.

He said, “Sorry we’ve taken so long processing you, Mr. Kavanagh. You know how it is, the mills of God and the wheels of bureaucracy.”

Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

Translation in progress. Translated by André Weber

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!