Sólo los monstruos crean monstruos by Sandro Doreste Bermúdez

Novela de fantasía juvenil-adulta ambientado en Galicia y las islas Canarias.

Sólo los monstruos crean monstruos

Sinopsis:

«Santa Cruz de Tenerife, 03:15.

»Cuatro jóvenes roban una reliquia de origen desconocido. El siguiente paso es interceptar al doctor Sócrates del Pino Aguilar en el trayecto en barco a Agaete, Gran Canaria. Sólo ellos saben por qué sus vidas dependen de un objeto tan pequeño. Sólo ellos saben quiénes son, quiénes los están persiguiendo y por qué tanto los unos como los otros son dueños de habilidades inhumanas. Lo que no saben es por qué su salvación nos condenará a todos».

La obra, una novela autoconclusiva, intenta ahondar en los problemas del fanatismo en sus múltiples rostros, tanto en quienes caen en él y en sus motivos como en sus víctimas, en cómo viven los episodios trágicos y cómo intentan superarlos, y en la necesidad de contemplar todos los aspectos de una situación antes de actuar al respecto.

Genre: FICTION / Fantasy / Contemporary

Language: Spanish

Keywords: fantasía, novela juvenil , Canarias, viaje, barco, poderes, fanatismo, contemporánea

Word Count: 85258

Sales info:

La obra fue galardonada, en junio de 2017, como finalista del IV premio Cepa de la editorial Tandaia. En agosto pasó por una campaña de crowdfunding en la que cumplió su objetivo y en noviembre vio la luz a tiempo de estar presente en el Festival del Manga de Las Palmas de Gran Canaria, evento en el que se agotaron los ejemplares. La segunda edición se anunció a finales de noviembre, aunque se imprimió en enero, y la tercera se imprimió un año después de la primera. En total, se habrán vendido alrededor de quinientos ejemplares hasta la fecha, y en el curso académico 2018-2019 fue promovida por la consejería de Educación de Las Palmas para participar en el Congreso de Jóvenes Lectores, que se celebrará a finales de marzo.


Sample text:

Todas las guerras nacen cuando una idea, no importa cuál ni cuáles sean sus intenciones, es más importante que la vida humana. En ese momento, cuando la empatía decae para el provecho de un concepto abstracto, es cuando nos convertimos en monstruos, en ese lobo que el hombre necesita controlar.

Marta conocía las consecuencias. Sus amigos y ella, sus familias, todos habían sido víctimas de una idea. Por eso estaban allí, para recuperar lo poco que quedaba de ellos.

No había luz esa noche. La ausencia de luna protegía a Marta en la oscuridad. Habían escogido la fecha adecuada para perpetrar su crimen, para entrar en una casa ajena y llevarse el objeto que les salvaría la vida.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by Emmanuel Lucero
German
Unavailable for translation.
Portuguese
Already translated. Translated by Sabrina Queiroz

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return