RETRATO DE LA VIDA by alfonso tirado

La vida de una ballerina rusa que triunfa en Estados Unidos

Retrato de la vida

Milena, una ballerina que escapó de Rusia para buscar en los EU triunfar en el ballet, está ya retirada y quiere hacerse un retrato. El pintor contratado la encuentra fascinante, cuando durante la sesiones en que posa, le cuenta de su vida. El pintor Franchini quiere captar todas esas emociones y plasmarlas en el lienzo en una sóla imagen.  Pero ella ya tiene un amante, es un importante dirigente de la mafia rusa en Nueva York. Durante un festejo en que Milena lo acompaña, el mafioso sufre un ataque de la mafia contraria. Esto causa en Milena un mal que la lleva al hospital y deja de verse con el ruso.

Las pláticas de Milena con el pintor los lleva a sentirse muy cercános y Franchini la besa.

Milena se desaparece y Franchini piensa que es su culpa por haberla seducido. Pero no es así, Milena ha recaido y está en el hospital. El cuadro está casi por terminarse y el final de la historia es dramático pues Milena requiere un transplante de corazón.

Genre: FICTION / General

Secondary Genre: DRAMA / General

Language: Spanish

Keywords: Romance, ballet, arte, drama, mafia, pintura, New York, pasión

Word Count: 55,000

Sales info:

Ventas moderadas sin que haya alcanzado ningún ranking


Sample text:

 

Ya estaban tan de buen humor que se olvidaron de continuar con la sesión de pintura y siguieron divirtiéndose con los detalles, que a la distancia, ahora parecían tan divertidos. Ya continuarían con la pintura en la siguiente ocasión.

Milena se fue a la recámara para cambiarse. Luigi ponía algunas cosas en su lugar y cuando pasó frente a  la recámara la puerta estaba abierta. No pudo evitar una mirada que trató de desviar sin conseguirlo, fue uno o dos segundos, pero pudo ver a Milena en todo el esplendor de su desnudez. Estaba de espaldas frente al espejo, sólo vestía una pequeña braga muy sexy y cuando se dio cuenta, discretamente cubrió sus lindos senos con sus manos, bajando la mirada. El corazón de Luigi latía con fuerza. ¿Habría dejado la puerta abierta intencionalmente? Inclusive le pareció que ella se dio cuenta al mirarlo por el espejo. ¿Era que ella no le daba importancia a que la viera desnuda? No imposible, siempre guardó el recato natural de mujer. Entonces fue un simple accidente –pensó. Pero esa bella figura que mostraba el cuerpo de Milena en toda la extensión de sus formas tan delicadamente sensuales quedó  grabada en la mente de Luigi por los minutos que siguieron hasta que Milena regresó con el atuendo de calle y el incidente guardado en la memoria.

Cuando se despidió Luigi quiso creer que los besos en la mejilla eran más cálidos que antes. Le pareció que el contacto de su cuerpo lo estremecía y se dio cuenta de que la sostuo en sus brazos por un poco más de tiempo que el necesario. Pero también notó que ella no hizo ningún movimiento como para retirarse. -Estoy imaginando cosas...- murmuró cuando vio que caminaba rumbo al elevador.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by Barbara Henze
Author review:
Barbara Henze, my translator is a hard working person. Always in touch with the author and working together on discrepancies of language colloquialism. She is the first translator (of several) that started my works, that committed to finish the job

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return