Misterio frente al mar by David Sal

Un esposo trata de esclarecer el crimen del cual acusan a su esposa, aunque el mismo duda de su inocencia.

Misterio frente al mar

La vida de Lorenzo no es la misma desde el lamentable accidente laboral que lo mantiene desempleado por hace ya algún tiempo. Pasa los días en su casa frente al mar, contemplándolo por horas, en busca de la paz y sosiego que tanto necesita. Pero su frágil mundo se viene abajo cuando Doris, su esposa, es arrestada y acusada por el asesinato de su jefe, Armando Pedroza. Todo apunta a su culpabilidad; desde el motivo y la oportunidad, hasta la prueba física y los testigos. Incluso la propia lealtad de Lorenzo se tambalea al descubrir que ella le ha estado mintiendo y ocultando información.

Sin embargo, un sorprendente hallazgo obliga a Lorenzo a suprimir sus dudas sobre la inocencia de Doris y emprender su propia investigación de los hechos. Esto lo lleva a una frenética y peligrosa carrera por descubrir la verdad detrás del crimen, antes de que sea demasiado tarde y pierda a su familia para siempre.

Genre: FICTION / Mystery & Detective / General

Language: Spanish

Keywords:

Word Count: 55,000

Sales info:

Recién publicado (2 de septiembre 2014) en Amazon KDP. Durante los primeros días lo ofrecí gratis y se colocó entre los primeros tres (en un momento número uno) en su categoría gratuita.

Desde que está a precio regular ($2.99 en Amazon.com), se ha mantenido entrando y saliendo del Top 100 en sus categorías, logrando un puesto entre los primeros 25 en una ocasión.

 


Sample text:

Marcaron más de las diez de la noche cuando Lorenzo notó que Doris no había llegado del trabajo todavía. Estuvo tan ensimismado en sus musas que no se había percatado de la hora. Por lo general, ella llegaba al hogar cerca de las siete de la noche. Recordó que por las últimas semanas su hora de llegada se había vuelto algo irregular. Cuando lo pensó bien, el proceder de ella también se había tornado algo extraño.

Por ejemplo, había estado haciendo llamadas telefónicas encerrada en el baño, afuera en el balcón o en los bajos de la casa; cosa que nunca fue su costumbre. También se estaba pasando más tiempo pegada a las redes sociales, algo que ella había categorizado como «una tontería» no hacía tanto tiempo atrás. Ambos tenían en común el gusto por la buena comida, pero de un tiempo a esta parte ella se había cantado sin apetito en múltiples ocasiones. Comía poco o se saltaba una que otra comida. Desde que la conocía, ella siempre había mantenido un peso saludable y una figura que él seguía admirando, pero con una alimentación tan deficiente como la que había estado llevando, de seguro tendría repercusiones negativas en su salud.

 

 

 

 

 

 

 


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Unavailable for translation. Translated by Katrina R. Steffes
French
Already translated. Translated by Servane Fremont
Italian
Already translated. Translated by Valentina Bonomi
Portuguese
Translation in progress. Translated by Priscilla Félix

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return