La magica terra di Slupp by Antonia Romagnoli

A comic fantasy story. Sword, sorcery and... madness!

La magica terra di slupp

A group of unable wizard’s apprentices is sent to find a magic sword to save Slupp from an evil wizard who wants to conquer it.

The power of the sword materializes the characters from the most famous fantasy books and other.

The guys will live many funny adventures, meeting also the characters of their books: all of them, infact, are writers, inspired from real people, including the author. 

Genre: JUVENILE FICTION / Fantasy & Magic

Language: Italian

Keywords:

Word Count: 46200

Sample text:

La spada protagonista della storia si chiama Albin Taran Bilah Comah Geran Katalbabes, forgiata dai nani, dagli orchi, dagli elfi, dalle fate e dai giganti della cooperativa Fabbri Riuniti, all’alba dei tempi. I suoi poteri erano immensi quanto immenso era il suo nome, di cui ti ho riportato solo una parte per non confonderti troppo, ed era stata creata senza scopo alcuno, solo per dare lustro alla cooperativa.

Esattamente quali fossero i poteri della spada nessuno lo sapeva: poteva tagliare, questo era sicuro, e qualcuno (sempre all’alba dei tempi), aveva provato a usare l’elsa per rompere il guscio delle noci. Ma il resto era mistero e leggenda.

All’inizio della nostra storia, nella Terra di Slupp comparve un cattivo soggetto che voleva a tutti i costi la spada, sperando di trovare in essa utilità maggiore che quella di schiaccianoci, e per averla decise di essere disposto a fare stragi, incendiare villaggi e trasformare il re in un cappello.

Chi fosse questo cattivo soggetto era un enigma per tutti, anche perché di lui nessuno si occupò finché non ebbe trasformato il re in un berretto: alle stragi e agli incendi la popolazione era abituata, ma a un sovrano di stoffa no, e così, dopo aver compreso che il re non era più in grado di concedere udienza, qualcuno molto saggio e barbuto si rivolse alla scuola di magia per domandar soccorso e soluzioni.

Kya una mattina si svegliò in preda a una terribile ansia e richiamò l’attenzione di tutti gli apprendisti, correndo nella sala da pranzo urlando.

Gli altri stavano facendo colazione con le Croccolose, un piatto tipico della Terra di Slupp: unghie di drago ricoperte di cioccolato, da mangiare col latte e una spruzzatina di caffè.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Translation in progress. Translated by Carmen Vogini
Portuguese
Translation in progress. Translated by andre diogo weber
Spanish
Already translated. Translated by Lena Allievi
Author review:
Ottimo lavoro!

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return