L'IMPERFETTO by Leonardo Bruni

THE HISTORY OF A MAN, STRUCK BY EVIL WITHOUT GUILT. ITS DEFEATS AND THE FINAL VICTORY.

L'imperfetto

The story of "SILVANNI" and his struggle. To defeat the eternal dilemma of evil, affecting the shoulders. His life flows in the attempts to get out of his IMPERFECTION. Consistent, since the birth, of the lack of the male member. Along the passing of the years, makes various attempts: the irony; psychoanalysis and Buddism. However they don't work. So he regress to the state of HOMO SELVATICUS. Like orang-utang type. Towards the end of his life, SILVANNI will win. Accepting the MISTERY OF THE CROSS, he will become a loser winner.

Genre: DRAMA / General

Secondary Genre: BIOGRAPHY & AUTOBIOGRAPHY / Literary

Language: English

Keywords:

Word Count: 54877

Sales info:

The book was published in ebook format on Amazon.it

Was printed in paperbook by the author in self publishing.


Sample text:

Mi sbagliavo pensando che quella sarebbe stata una serata come tante. Naturalmente, quando arrivai non notai niente di diverso. Dai soliti saluti e convenvoli, intendo dire. Se solo fossi stato meno allocco e più sfidato, forse avrei capito meglio i mielosi sorrisi di suo fratello. Ma il fatto sta che l'amore attira, essendo la sola droga purissima e spirituale, senza nessuna controindicazione.

Chiusi nella stanza, io e Giovanna, eravamo presi dall'ebbrezza sensuale. Cominciò a smaniare e tanto tentò e tanto insistette che mi buttò giù i pantaloni. Tutto sommato era la situazione ottimale, di fidanzati innamorati che dovevano sposarsi. Ora tra noi niente si frapponeva ad amarsi completamente. In realtà esisteva un muro, alto fino al clielo, eretto dalla mia mancanza di erezione. Io pensai: cosa posso fare? farò con la bocca, quello che non posso fare con l'organo mancante. Quando, atroce scherzo del destino, entrano nella stanza suo fratello e le sue sorelle. Visione per me dolorosa e terrificante, perché suo fratello -guardandomi nelle parti intime- cominciò a sbraitare:- Guarda che così non si fa! L'amore si fa in altro modo. Ma vedo che tu non puoi, perbacco!!

Senza dire niente mi ricomposi, tiramdomi sù i pantaloni. salutai tutti Giovanna compresa, senza proferire parola. (omissis...)

Appena la vedo avrei voglia di abbraccairla e di diventare una sola carne con lei. Anche lei ha il medesimo desiderio e mi porta dentro la sua macchina. Dice che non gliene frega nientee e mi vuole sposare lo stesso. Anche se io manco dell'organo maschile. L'amore è primariamente spirituale e supereremo tutti i problemi. Avremo un figlio con l'inseminazione artificiale; l'impasto della nostra carne diventato persona: un virgulto germogliato in terra arida...

 


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
Spanish
Already translated. Translated by Anderson D

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return