Historias Ruines by Isaías Ramos García

Editorial Alvi Books

La narrativa es un género literario en donde se encuadra a la perfección esta colección de relatos.

Historias ruines

La narrativa es un género literario en donde se encuadra a la perfección esta colección de relatos. Estos escritos, redactados en prosa, recogen una serie de hechos, explicados por el autor, desde su particular enfoque y que suceden a uno o más personajes, que son los que realizan las acciones. El autor aparece directamente involucrado en estas historias que, aunque imaginarias, están basadas en experiencias muy personales. Pero todas tienen un elemento en común: la plasmación de los sentimientos ante la desnudez de la mas cruda realidad personal. cuyo termino final siempre supone una sonrisa agridulce.

Genre: FICTION / Short Stories (single author)

Secondary Genre: FICTION / General

Language: Spanish

Keywords: narrativa, historias, ruines, ramos, garcia, editorial, relatos

Word Count: 30976

Sales info:

Editorial Alvi Books, Ltd es una empresa británica de comunicación de capital íntegramente familiar productor de contenidos culturales, informativos, formativos y de entretenimiento para los mercados de habla hispana. Es uno de los grupos editoriales on-line de mayor éxito en España y América Latina, y figura entre los principales líderes de la autoedición en Europa.

Todos los Autores famosos han empezado como Autores desconocidos. En la Editorial Alvi Books sabemos que así es, por lo que dedicamos toda nuestra atención a los textos originales que nos llegan.

En la Editorial Alvi Books, Ltd. publicamos novelas, ensayos, policíacos, thrillers, biografías, poemarios, cursos, libros infantiles...

www.alvibooks.com


Sample text:

En todos los pueblos y ciudades, en todos los barrios, los vecinos de las casas
pueden llevarse bien o llevarse mal, pelearse, en todos lados pueden surgir rencillas y
rencores. Esta es una de esas peleas, bien estúpida, que muestra lo mezquina, villana y
miserable que puede llegar a ser la gente. Tiene lugar aquí donde yo estoy viviendo, en
Armilla, a 7 kms. al sur de Granada, una localidad no muy grande, pero no demasiado
chica, de unos 20 y algo mil habitantes, no muy bonita, aunque hay pueblos mas feos,
no demasiado pueblo ya, aunque todavía queda gente mayor, que ha dedicado su vida
al trabajo del campo, que tiene un mentalidad propia de la España profunda, la España
rural de los años 20 o 30.
Esta anécdota en concreto me la refirieron ayer y la encontré lo bastante chisca,
llamativa y chistosa como para ponerla sobre el papel. De verdad que la gente a veces
es de sainete, es capaz de acciones tan mezquinas y ridículas, tan bajas y miserables
que es que no sientes ya ni desprecio ni asco, sino solamente risa.
Bien, la escena en cuestión tiene lugar en una calle céntrica del pueblo. No diré
nombres para no comprometer a nadie y para no crearme enemigos:
En una esquina de una calle hay una heladería que lleva una señora del pueblo,
emigrada a ciudades mas grandes y cosmopolitas que Granada, que es un pueblo, hace
muchos años, seria por la década de los 60 o 70, cuando media España emigraba a
Madrid, mas aun a Barcelona, o a Europa. La mujer en cuestión regreso a estos lares y
puso su negocio, alquilando un bajo a un señor que poseía 3 en la misma calle, por
detrás del ayuntamiento.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
Afrikaans
Unavailable for translation.
Arabic
Unavailable for translation.
Bulgarian
Unavailable for translation.
Chinese
Unavailable for translation.
Czech
Unavailable for translation.
Danish
Unavailable for translation.
Dutch
Unavailable for translation.
English
Already translated. Translated by Emmanuel Lucero
Estonian
Unavailable for translation.
Finnish
Unavailable for translation.
French
Unavailable for translation.
German
Unavailable for translation.
Greek
Unavailable for translation.
Hindi
Unavailable for translation.
Icelandic
Unavailable for translation.
Indonesian
Unavailable for translation.
Irish
Unavailable for translation.
Italian
Unavailable for translation.
Japanese
Unavailable for translation.
Malay
Unavailable for translation.
Norwegian
Unavailable for translation.
Polish
Unavailable for translation.
Portuguese
Unavailable for translation.
Romanian
Unavailable for translation.
Russian
Unavailable for translation.
Sinhala
Unavailable for translation.
Slovenian
Unavailable for translation.
Swedish
Unavailable for translation.
Thai
Unavailable for translation.
Turkish
Unavailable for translation.


Return