El tercer estado by Désirée Matas

¿Qué harías si pudieras controlar el viento?

El tercer estado

Finales del siglo XVIII. Francia está gobernada por los controladores, capaces de moldear la materia a su antojo. Edvard Thermidor ha nacido entre ellos, pero averiguará de la peor manera posible que no es como los demás. Expulsado de su mundo de privilegios, descubrirá que todo lo que conocía no era más que una mentira construida sobre las espaldas de un pueblo sometido. Junto a los más insospechados compañeros, Edvard emprenderá una peligrosa carrera por conocerse a sí mismo y, tal vez, empezar una revolución.

Genre: FICTION / Science Fiction / General

Secondary Genre: FICTION / Dystopian

Language: Spanish

Keywords: Revolución Francesa, young adult, historia, fantasia, ciencia ficción, distopía

Word Count: 75099

Sales info:

Número uno en el ranking general de Amazon Kindle. Más de 2000 unidades vendidas. 


Sample text:

Sujeté la pesada piedra con la mano y la contemplé abstraído. Los minerales, mezclados entre sí en un caprichoso dibujo, parecían venas negras que recorrían fantasmalmente la carne de la estructura inerte. Era hermosa de una forma primitiva y poderosa, henchida de un espíritu que yo jamás lograría conmover.

La acaricié sintiendo bajo las yemas de los dedos el pulido artificial en forma de cubo que le había conferido mi madre hacía tan sólo unos minutos. Yo nunca conseguiría hacer algo como aquello, jamás los elementos se doblegarían ante mí.

–Edvard –la voz de mi madre estaba cargada de falsa paciencia–, tenemos poco tiempo.

La contemplé con la misma sensación de irrealidad con la que había analizado las vetas del granito.

–No es cuestión de tiempo –le expliqué con suavidad. Podía comprender su frustración aunque ella no entendiera la mía–. Es sólo que no soy como tú. 

Ella soltó un bufido y se levantó con brusquedad de la mesa. Caminó en silencio hacia la ventana. Podía imaginar sus sentimientos, su impotencia. Había tenido sólo un hijo del hombre al que había amado y al que había visto morir. Y ese hijo carecía de lo único que lo podría haber convertido en el sucesor de su padre y jefe de la casa Thermidor. Durante años mi madre había tratado de ignorar ese detalle, esa carencia, creyendo que en algún momento el don se manifestaría en mí de pronto, llenándola de orgullo. Pero no había sido así.

Estaba a punto de cumplir los dieciocho años y jamás había sido capaz de controlar la materia.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by Rishabh Manocha
Author review:
Ha sido un placer trabajar con Rishabh. La calidad de la traducción es muy buena, con un lenguaje literario adaptado al estilo de la obra. El tiempo de traducción ha sido mucho más corto de lo esperado. Además, hemos estado en contacto todo el tiempo para conocer su progreso y discutir algunos términos que eran de difícil traducción (como el juego de palabras del título). Muy profesional y amigable. Lo recomiendo totalmente como traductor de español a inglés.

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return