El Altruista by Esteban Navarro Soriano

En el año 1995, la Policía Nacional de Barcelona se enfrenta a una cadena de accidentes y suicidios, que tienen la particularidad de ocurrir en terrazas de edificios donde los fallecidos no vivían.

El altruista

En el año 1995, la Policía Nacional de Barcelona se enfrenta a una cadena de accidentes y suicidios, que tienen la particularidad de ocurrir en terrazas de edificios donde los fallecidos no vivían. Esas muertes, en un principio inconexas, llevan de cabeza al Grupo 3 de Homicidios, dirigido por el inspector Bellido y la subinspectora Mónica. Con el inminente despliegue de la Policía Autonómica, las vacaciones del mes de agosto a la vuelta de la esquina, los cada vez más precarios recursos económicos de la Policía Nacional y la acumulación de casos, seguir la pista de esas muertes, aparentemente fortuitas, se convierte en un auténtico suplicio para los investigadores. Pero la mayor sorpresa de la policía sucede cuando, recopilando los datos, comprueban que todas esas muertes se producen en el mismo día de la semana: el jueves. Y que entre un hecho y otro suelen pasar entre cinco o seis meses. Y en todos los casos, siempre hay un testigo que dice haber visto a la víctima en compañía de alguien que nunca han podido reconocer.

Genre: FICTION / Crime

Secondary Genre: FICTION / Mystery & Detective / Police Procedural

Language: Spanish

Keywords: crimen, investigación, barcelona, catalunya, españa, policía nacional, procedimiento de la policía, asesinato, suicidio, edificio, homicidio, police

Word Count: 88.834

Sales info:

Con casi mil reseñas en Amazon, ha sido una de las novelas más vendidas en su categoría.


Sample text:

—Dime, Mónica —le pregunta Raquel, nada más descolgar el teléfono—. ¿Qué ocurre?

—¿Estás disponible?

—Sí. Sí —responde Raquel, algo confusa—. Hoy es domingo, y no tenía pensado salir. Ya he salido todo el fin de semana y ahora no me apetece.

—Necesito hablar con alguien —le dice la subinspectora, susurrando, como si temiera hablar más alto y que pudieran escucharla—. Y no sé a quién recurrir.

—Joder, tía. ¿Dónde estás? —le pregunta Raquel, al detectar en su tono de voz que el asunto es grave.

—En mi piso, acabo de llegar ahora mismo —responde Mónica—. Fíjate si estoy asustada, que he cerrado la puerta con doble vuelta de llave y he bajado todas las persianas.

—¿Estás sola o con un rollo de fin de semana? —le vuelve a preguntar Raquel, pensando que la subinspectora le está tomando el pelo.

—Esto es serio, compañera. No estoy de cachondeo y necesito contarte algo con urgencia.

—Escucha —le dice Raquel, al comprobar que está muy nerviosa—, no te muevas de ahí, voy enseguida. No te muevas de tu piso que llego en unos minutos.

—No. No —profiere Mónica—. No es bueno que nos veamos en mi piso. Ni en el tuyo —añade—. Tenemos que vernos en un lugar neutral. Y ni se te ocurra pensar en algún bar.

—Joder, tía. Me estás asustando de verdad.

—No quiero meterte en un lío —le dice Mónica, perdiendo la voz por los nervios.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by Cristina García
Italian
Translation in progress. Translated by Enrico Hrodger
Portuguese
Already translated. Translated by Vinicius Peixoto

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return