De la piel del Diablo by Lucas Barrera

En el Londres victoriano el bien y el mal se disputan el alma de un hombre

De la piel del diablo

Londres, otoño de 1856.
La familia Vylle vive en relativa paz y armonía en un humilde barrio del norte de Londres. Sin embargo, cierta noche unos asaltantes entran en la casa y asesinan brutalmente a los padres de Vincent y Minerva.
A partir de aquí la vida de los jóvenes Vylle se verá avocada a una desesperada lucha por la supervivencia en el frío invierno londinense del siglo XIX. Parece que todo está perdido ante la falta de trabajo y el hambre, pero una tormentosa noche la visita de un extraño comerciante lo cambiará todo, aunque es posible que el precio a pagar sea demasiado alto.

“Una novela moderna ambientada en la época Victoriana, escrita con un estilo que imita el gótico de los clásicos, esta novela hará las delicias de los amantes del terror y el misterio de Ann Radcliffe, Poe, Lovecraft o James pero añadiendo un ritmo frenético y unos giros insospechados”.

Genre: FICTION / Mystery & Detective / General

Secondary Genre: FICTION / Horror

Language: Spanish

Keywords:

Word Count: 25.000

Sales info:

Recien estrenada en Amazon.


Sample text:

A Vincent se le abrieron los ojos como platos al oír esa cantidad. Y aún más cuando vio al hombre sacar parte de ese dinero en una bolsa de cuero y ponerlo encima de la mesa. Luego se le ensombreció el semblante pues temía que no podría satisfacer cualquier aspiración o deseo que tuviese la otra persona a cambio de esa monstruosa suma de dinero, ni con su propia alma.

–Eso es una barbaridad de dinero, nos haría prácticamente ricos –estaba seguro de que había gato encerrado–. ¿Qué quiere a cambio? ¿Qué tengo que hacer? La gente mata por muchísimo menos.

–No mucho –dijo el comerciante– sólo deshacerse de una carga innecesaria e indeseada.

–Sea claro, por favor, no aguanto esta situación ni un minuto más.

El hombre volvió a sonreír, como pensando las palabras que iba a escoger.

–Cuando nazca el hijo bastardo de su hermana, me lo entregarán y no volverán a verlo. Nunca más. Así cerraremos el trato.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by Javier García
Italian
Already translated. Translated by Valeria Bragante

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return