Dalle immagini alle parole by Stefano Vignaroli, Leonardo Longhi, Autori Vari

Un gruppo di autori Marchigiani accetta la sfida di Leonardo Longhi

Dalle immagini alle parole: un Gruppo Di Autori Marchigiani Accetta La Sfida Di Leonardo Longhi

Dalle immagini alle parole

Facendo io parte di una cerchia di scrittori che si incontrano e si scambiano idee tramite un gruppo Facebook – oggi si fa tutto tramite social network – ho lanciato agli altri l’idea di inventare ognuno un racconto o una poesia ispirati a una scultura di Leonardo Longhi. Detto fatto, in brevissimo tempo gli interpellati hanno risposto e, in quattro e quattr’otto, abbiamo realizzato questo bellissimo volumetto. Una sfida? Sì, una sfida bella e buona. Leonardo ci ha sfidato al passaggio dalle immagini alle parole. Chi ha vinto la sfida: lo scultore o gli autori? Mi sentirei di dire entrambi. Provate a leggere anche voi le parole, tenendo presenti le immagini, e vedrete che immagini e parole non appariranno più opposti, ma complementari. Per dirla con Oscar Sartarelli, non più Lupo e Cerbiatta, ma due anime in un sol corpo.

Ciò che ritroviamo nelle sculture in legno di Leonardo Longhi e negli scritti degli autori che hanno partecipato è un’unica entità: l’uomo. Nelle sue varie sfaccettature, ma sempre uomo.

Genre: FICTION / Anthologies (multiple authors)

Secondary Genre: FICTION / General

Language: Italian

Keywords: Sculture, Sculture in legno, Antologia, Racconti brevi

Word Count: 14014

Sales info:

Amazon Best Sellers Rank n.19 in Kindle Store > eBook Kindle > Arte, cinema e fotografia > Scultura.


Sample text:

Dalla posizione in cui mi trovo, posso osservarla solo di spalle.

“Una donna che sa mettersi in gioco, di certo”, penso, con la sensazione che qualcosa di lei mi sfugga. Anche se non posso vedere il suo volto, la sensazione è che possa conoscerla. Ammiro le sue curve sinuose, immaginando il suo corpo anche attraverso le vesti. Posso osservare la sua figura slanciata, la gonna lunga fino a terra, in cui spicca il disegno di un grosso fiore colorato. Dallo spacco della gonna ogni tanto, a seconda di come si muove, fa capolino una lunga gamba ben tornita, dal color fumo di Londra regalatole da un aderentissimo collant.

“Una donna che sa mettersi in gioco, di certo”, ripeto a me stesso, posizionandomi meglio e aspettando con pazienza che lei si giri per poter finalmente ammirare il suo volto. Un movimento del braccio sinistro, leggero, quasi impercettibile, mi fa intuire che sia alla ricerca di qualcosa all’interno della borsetta. E dopo pochi movimenti, ecco innalzarsi la nuvoletta di fumo sopra la sua testa.

“Strano, ha acceso la sigaretta con la sinistra, tenendo immobile il braccio destro, quasi non ne avesse l’uso. Su, girati un poco, fammi vedere il tuo volto…”, e proprio in quel momento la vedo inclinare leggermente la testa per fare un’altra tirata. Ma una ciocca dei suoi  fluenti  capelli castani,  assumendo  la forma di un punto interrogativo, si dispone di lato al suo viso a impedirmi di poter osservare le sue fattezze.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by Leonardo Pibaque
Spanish
Already translated. Translated by Leonardo Pibaque

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return