Antes Y Despuès De Tu Amor (serie "masajes a Domicilio " 2) by Amaya Evans

Novela de romance contemporàneo con tintes eròticos

Antes y despuès de tu amor (serie "masajes a domicilio " 2)

Teresa es una chica dulce y un poco temerosa, que vivió momentos difíciles desde pequeña, su padrastro intentó abusar de ella y su madrastra solo la veía como fuente de dinero, gracias a el cariño de una amiga de su madre, logra alejarse de esa vida y llega a Miami, donde conoce a Carly, su amiga y la dueña del spa donde trabaja, también conoce al hombre que ama y teme al mismo tiempo.  Jack Daniels, es un hombre seguro de si mismo, a pesar de que la mayoría de las personas se sienten intimidadas por su estatura de casi dos metros, es cariñoso, amable, le gusta la buena vida y es amante del ejercicio. Gracias a su amigo Vitto y al Gimnasio del cual es dueño, conoce el spa donde trabaja Teresa y en el mismo momento en que la conoce, se siente atraído por la belleza latina, pero el problema es que cada vez, que ella lo mira, huye despavorida.

Ella es una mujer marcada por su pasado, no tiene tiempo para hombres y hará lo que sea por alejarlo de su vida.

Él está dispuesto a todo, porque ella se enamore y lo haga parte de la suya.

¿Quién ganará?

Genre: FICTION / Romance / Contemporary

Secondary Genre: FICTION / Romance / Erotica

Language: Spanish

Keywords: Romace, erotica, contemporary romance, Adults, sex, Fiction, Suspense

Word Count: 55.970

Sales info:

Una novela que ha tenido muy buenos comentarios y es por eso que ahora quiero traducirla a varios idiomas.


Sample text:

 

Manuela sintió ira, arder en su cuerpo.Quería matar con su propias manos a ese desgraciado y llevarse a la niña con ella para darle una mejor vida, pero desafortunadamente estaba muy enferma y ya era una carga para su hija y su esposo, que vivían con el mínimo de 20 dólares al mes, que era lo que se ganaba alguien en Cuba mensualmente y con eso debían mantenerse todos en esa casa. La ración alimentaria era para un mes, pero solo duraba 12 días y no contenía mucho; solo café, azúcar, granos, algo de pan, aceite o cigarrillos, porque ambas cosas no se las daban. De vez en cuando carne molida revuelta con soya y la veían una vez o dos al año.

—No te preocupes, lo que tienes que hacer en encerrarte en tu cuarto bajo llave cuando veas que todo el  mundo se ha ido a dormir.

Teresa asintió con la cabeza obedientemente.

—Te traería a vivir conmigo, si supiera que tu madre me lo iba a permitir, pero no lo creo. De todas formas quiero vengas todos los días a la casa para darte un poquito de comida y hablar un rato. Te contaré cosas de tu mami, si quieres. ¿Qué te parece?

—Tengo miedo—le dijo con los ojos húmedos.

—Lo sé, mi niña querida, pero tendrás que ser valiente y esperar un tiempo hasta que puedas irte de esa casa. Yo te ayudaré cuando tengas edad suficiente.

—Está bien, Manue—le dijo llorosa.


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Unavailable for translation.

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return