22 long rifle by Luc Venot, Céline Tanguy...

Collectif

11 auteurs, onze armes. Thriller.

22 long rifle

Vingt deux (long rifle).... c’est un roman mythique d’un écrivain de la « Série Noire », Harry Whittington, paru dans cette collection tout aussi mythique de polars, référence de qualité indiscutable. Ce recueil de nouvelles, d’écrivains Français, dont certains, beaucoup, ont déjà acquis une très belle notoriété et reçus des prix justifiés. La Salamandre sait captiver ses lecteurs avec des textes aussi étranges que diaboliques qui vous sortiront de votre ennui quotidien pour vous emmener vers des horizons ébouriffants et quelquefois terrifiants, mais toujours originaux, avec des histoires inoubliables. Le mystère est omniprésent, et nous voyageons dans d’autres mondes où la mort est distillée avec un talent sans cesse renouvelé. Superbe suite aux deux précédents recueils : « 22, les v’là » ......L’originalité de cette publication ? C’est de la comparer avec le calibre 22 lr, une petite munition sans prétention mais précise et dangereuse..... Alors, savourez les magnifiques moments que vous allez vivre..... de façon intense et dangereuse. Et rendez-vous au festival « Pôle Art » au printemps 2019.

Genre: FICTION / Thrillers / Crime

Secondary Genre: FICTION / Mystery & Detective / Short Stories

Language: French

Keywords: thriller, weapons, suspense

Word Count: 34779

Sales info:

Aucun pour l'instant, c'est une nouveauté.


Sample text:

Tu me tiens fermement entre tes mains. Tu vises le milieu du front. Je suis l’extension de ton bras, de ta rage, de ta colère. Elle est devant toi la petite pute allemande. Elle tremble, elle sait ce qui l’attend comme ils le savent tous. Nous sommes là la fière armée rouge pour leur faire payer leurs crimes.

 

Dans les rues de Berlin, ils se terrent tous comme les nuisibles, les rebuts de l’humanité qu’ils sont. Ils ont raison d’avoir peur de nous, les rouges. Tu as beau être un gamin de 20 ans, ton âme est celle d’un vieillard qui a vu, et fait trop de choses pour qu’elle soit encore réchauffée par une once d’humanité. Les cris des enfants, des femmes, des vieillards sous chacun de nos coups, de nos viols, de nos massacres glissent sur toi comme le bourdonnement d’un insecte dans un jardin d’été. Rien ne gâchera ta volonté d’assouvir cette haine de l’autre, de cette race qui s’est voulu supérieure et a écrasé le reste du monde ces six dernières années.

 

Tu as crevé de faim, de froid, subi les pires brimades de tes supérieurs. Chaque civil en a payé le prix depuis la marche vers Berlin. Nous sommes en avril 1945 et l’heure de notre victoire est proche. Les allemands doivent comprendre qui sont leurs maîtres et qui détient maintenant la puissance de tous les anéantir. Tu entends les faibles gémissements de la femelle agenouillée devant toi. Tu la regardes sans vraiment comprendre comment elle a pu être assez inconsciente pour déambuler seule dans ces ruelles alors que tels des soudards de la pire époque, tes compatriotes envahissent son pays, sa ville.

 

 

 


Book translation status:

The book is available for translation into any language except those listed below:

LanguageStatus
English
Already translated. Translated by Anis Meg.

Would you like to translate this book? Make an offer to the Rights Holder!



  Return